Sunday 13 March 2016

On the Articles: Article VI

The Fifth Sunday in Lent commonly called Passion Sunday
WE beseech thee, Almighty God, mercifully to look upon thy people; that by thy great goodness they may be governed and preserved evermore, both in body and soul; through Jesus Christ our Lord. Amen.
Lent
ALMIGHTY and everlasting God, who hatest nothing that thou hast made, and dost forgive the sins of all them that are penitent: Create and make in us new and contrite hearts, that we worthily lamenting our sins, and acknowledging our wretchedness, may obtain of thee, the God of all mercy, perfect remission and forgiveness; through Jesus Christ our Lord. Amen.
VI. Of the Sufficiency of the Holy Scriptures for Salvation.
Holy Scripture containeth all things necessary to salvation: so that whatsoever is not read therein, nor may be proved thereby, is not to be required of any man, that it should be believed as an article of the Faith, or be thought requisite or necessary to salvation. In the name of the holy Scripture we do understand those Canonical Books of the Old and New Testament, of whose authority was never any doubt in the Church.
Of the Names and Number of the Canonical Books
Genesis,          The First Book of Samuel,           The Book of Esther,
Exodus,           The Second Book of Samuel,      The Book of Job,
Leviticus,        The First Book of Kings,             The Psalms,
Numbers,        The Second Book of Kings,         The Proverbs,
Deuteronomy, The First Book of Chronicles,      Ecclesiastes or Preacher,
Joshua,            The Second Book of Chronicles, Cantica, or Songs of Solomon,
Judges,            The First Book of Esdras,            Four Prophets the greater,
Ruth,         The Second Book of Esdras        Twelve Prophets the less.

And the other Books (as Hierome saith) the Church doth read for example of life and instruction of manners; but yet doth it not apply them to establish any doctrine; such are these following:
The Third Book of Esdras,
The Fourth Book of Esdras,
The Book of Tobias,
The Book of Judith,
The rest of the Book of Esther,
The Book of Wisdom,
Jesus the Son of Sirach, Baruch the Prophet,
The Song of the Three Children,
The Story of Susanna,
Of Bel and the Dragon,
The Prayer of Manasses,
The First Book of Maccabees,
The Second Book of Maccabees.
All the Books of the New Testament, as they are commonly received, we do receive, and account them Canonical.
Article VI is interesting in that it highlights both how the English Church sought to distinguish itself from Roman Catholics, by teaching contrary to Rome that all Scripture itself was sufficient in teaching all that was necessary for salvation, while also highlighting through the Canon that it was accepting the Roman influenced Canon of Scripture which had been set by St Jerome in the 5th century, influenced as it was by St Jerome’s emphasis on the Hebrew-language masoretic texts over the Septuagint Greek-language Old Testament manuscripts which had been normative for Christians until that time.

What is interesting is that Article VI also distinguishes itself from Sola Scriptura the continental Protestant doctrine of “Scripture Alone” by recognizing that there were teachings that were valid beyond simply what was contained explicitly in Scripture, but they were not to be taught as being required to be believed for the purposes of salvation in the way that Rome had taught certain doctrines as “must believes” (for instance, the authority of the Bishop of Rome and the doctrine of transubstantiation as a philosophical explanation of how Christ is present in the Eucharist).

This aspect of Article VI is universally accepted, however there is some greater controversy over the listing of the Canonical books of the Scriptures, particularly the Old Testament. The controversy over the Canon involves the historical development of the Jewish Scriptures.

Over the centuries, Jews before and leading up to the time of Christ no longer lived exclusively in modern-day Israel. Following the various conquests of Israel, many Jews had spread out throughout the Persian Empire and then the Roman Empire. Culture at this time was Hellenistic, which is to say Greek, and the Jews of Diaspora had become thoroughly Hellenised to the point that many did not even speak Hebrew. This led at first to texts of the Hebrew Scriptures being prepared that used Greek phonetics to present the Hebrew words because no one in the Synagogue could read or speak the Hebrew. Eventually this led to wholly Greek translations of the Scriptures, known as the Septuagint. Over time, particularly due to the growth of Gentile Christians who did speak Greek but not Hebrew, the Septuagint version became associated with Christians. Jews, on the other hand, particularly after drawing a greater distinction between Jews and Christians following the destruction of the Temple around 70 AD, began to reassert Hebrew as the language of the Jews, discouraging the use of Greek and the Septuagint. The Masoretic texts were created in the 4th century AD in an effort to create a new Hebrew language version of the Jewish Scriptures. Because of the animosity between Jews and Christians, some translation decisions and decisions over which books to include in their Canon reflected efforts to disprove Christian claims of Christ as the promised Messiah. St Jerome was influenced by the newer Hebrew language scriptures over the older Greek Septuagint, and brought into question the Canon of the Old Testament, something which continues to be debated today.

Even within the Article there is ambiguity over whether or not the “Apocryphal” books are counted as part of the Canon. Note that these books are not to be confused with post-Christian Apocrypha such as the Gospel of Judas or Gospel of James, which are universally accepted as being false books not written by the claimed authors. The Apocrypha here are books which were Canonically accepted as Scripture by the Jews and Christians until hundreds of years after the time of Christ.

The way the Article is written lends itself to multiple possible interpretations:

Of the names of the Canonical Books: [the list of the Old testament books], and [the Apocryphal books, and the New Testament.

Of the names of the Canonical Books are [the list of Old Testament books], and the Apocrypha is read only for example of life and manners, and the New Testament which is also Canon.

While the term Apocrypha is more commonly used for them, this term is both confusing (again due to false New Testament books called Apocrypha) and imprecise as it implies the books are somehow hidden. Another term, also used by the Roman Catholic Church, is Deuterocanon or Deuterocanonical Books, which means the Secondary Canon. This again highlights the status of the Books by which they, either as the lowest part of the Canon or highest form of sub-Canonical books form their own “secondary Canon” which is used for particular purposes but not entirely in the same way as the remaining books of the Old and New Testaments.

Article VI historically also represents only the second official and clearly delineated list of the Canon following the Roman Catholic Canon articulated at the Council of Trent. The Early Church had many canons, but they often differed and the early councils of the Church often affirmed them all or affirmed the books being used in lectionaries, creating ambiguity among modern scholars.

No comments:

Post a Comment